Client: Henrique Fiel Lourenço, Lda.

Drafting of website content  in Portuguese for the Fiel website in Portugal and translation of website content into English.

Basic requirement

Marketing, website content in Portuguese.

Situation

Fiel, a company established in the 1950s, imports and exports fresh produce to The Netherlands, Brazil, New Zealand, Spain, Italy, South Africa and other countries. It sells more than 200 products per day. Fiel sought Blossom out because they needed content written in Portuguese for their website.

Problem

The company was launching a website and needed content written in Portuguese. The marketing manager at the time wanted very much to create a website for the company. They had no written content and needed information about the more than 500 products they sell.


Outcome

Blossom Translations® was able to provide the written content for the website by the deadline and Fiel were very happy with the work. They continue to use the content in marketing e-mails and customers continue to show an interest in their products.

Client: Mprise

Translation of business software for Mprise in The Netherlands.

Basic requirement

Translation of software from English into German, technical and specialised translation.

Situation

Mprise Software Development needed its software for the horticulture sector translated for users in Germany. It involved very specific content that included technical terminology. Using the right technical terms and proper terminology to ensure that German users fully understood the text was imperative.

Problem

After meeting the marketing manager at a trade fair, Mprise contacted us and asked us to translate the software. The request was made on a Monday morning and no delivery date was specified.

Outcome

We sent the quote to Mprise on the same day and delivered the translation two weeks later. All terminology was strictly adhered to and we delivered a translation that exceeded the client’s expectations.

Client: Miss Bubbles laundromat

Translation of the Miss Bubbles website in Portugal

Basic requirement

Translation of the website from Portuguese into English.

Situation

Miss Bubbles is a self-service laundry with two shops on the outskirts of Lisbon, Portugal. They are located near two universities and the translation of their website into English was key in their growth.

Problem

After joining an international business group and realising that they didn’t have English marketing content, the company decided that this had to be remedied. The owner of the company contacted us because they wanted to expand their services. The most important requirement was to select a native speaker and experienced translator to ensure that the right marketing terminology was used.

Outcome

Our native English translator delivered the translation ahead of the deadline, enabling the client to start exploring the market and selling to English customers as quickly as possible.

Client: Numintec

Translation and revision of news articles from Spanish into English for Numintec, in Spain

Basic requirement

Translation and revision of news articles.

Situation

Numintec is a telecommunications company based in Madrid, Spain, and specialises in corporate communication management. They work with and provide assistance to companies worldwide. They contacted us because they wanted to send and share an article originally published in one of Europe’s leading tech magazines.

Problem

The client needed the article translated as quickly as possible to share it with potential English-speaking customers. They were concerned about the specificity of the terminology and feared that their readers wouldn’t understand it.

Outcome

Our expert and native Spanish translator ensured that the English terminology was respected. Their choice of words was perfect and the project was delivered before the deadline. This allowed the client to quickly achieve the desired results.

Shall we get started on your translation?

Request a quote for the translation you need. All documents you send will be kept strictly confidential. All members of our team have a strong code of ethics and the utmost integrity.

© 2024 Blossom Translations. All rights reserved. Website by M de Milho